Zum Inhalt springen
30.09.2024

Wie Übersetzungen unser Angebot bereichern – Podiumsdiskussion zu Bücherübersetzungen und Verlagsarbeit

17:30
Special e:vent

Altersempfehlung ab 14 Jahren

Einlass ab 17 Uhr!

Anlässlich des Internationalen Tag des Übersetzens lädt das Team der Stadtbibliothek Graz gemeinsam mit dem Institut für Theoretische und Angewandte Translationswissenschaft der Universität Graz und dem Verlag Klingenberg zu einer Podiumsdiskussion ein.

Literarisches Übersetzen ermöglicht es in Welten einzutauchen, die uns aufgrund von Sprachbarrieren vielleicht anders nie zugänglich wären. 

Bei diesem Austausch erzählen 3 literarische Übersetzer:innen und ein Verlagsvertreter von ihren Erfahrungen mit dem Übersetzen und Verlegen eines übersetzten Buches. 

Podiumsdiskussion Expert:innen
Paul Klingenberg M.A. (Verlag Klingenberg)
Mag.a Sara Heigl (Türkisch)
Mag.a Daniela Kocmut (Slowenisch)
Mag.a Susanna Yeghoyan (Armenisch)

Podiumsdiskussion in deutscher Sprache.

Im Anschluss an die Diskussion gibt es eine offene Fragerunde:
Was wolltest du schon immer mal über Bücherübersetzungen und Verlagsarbeit wissen?

Dank unserer studentischen Dolmetscher:innen werden alle Antworten und Fragen in folgende Sprachen übersetzt: Englisch, Italienisch, Österreichische Gebärdensprache, Russisch, Slowenisch, Spanisch

Ort
ITAT - Merangasse 70, EG
Verfügbare Plätze
-1
Die Veranstaltung ist ausgebucht. Anmeldungen werden auf die Warteliste gesetzt.
Wie Übersetzungen unser Angebot bereichern – Podiumsdiskussion zu Bücherübersetzungen und Verlagsarbeit